Решения | Decisiones |Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Решения en castellano: Please follow and like us:

Напомняне | Recordatorio | Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Напомняне en castellano: Please follow and like us:

Tercer microrrelatario del Instituto Universitario de Estudios Feministas y de Género “Purificación Escribano”, Juntas/Juntes

Ya está disponible el Tercer microrrelatario del Instituto Universitario de Estudios Feministas y de Género “Purificación Escribano”, ‘Juntas/Juntes’, en el que participo con el microrrelato “La venta de la tierra”. El libro está a la venta en la tienda UJI Leer más …

Пушач | Fumador | Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Пушач en castellano: Please follow and like us:

Поднос за приятелство | Bandeja de entrada | Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Поднос за приятелство en castellano: Please follow and like us:

Стои 212 и 213 | Habitaciones 212 y 213 | Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Стои 212 и 213 en castellano: Please follow and like us:

Прераждам се | Renacer | Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Прераждам се en castellano: Please follow and like us:

Клоните | Las ramas | Public Republic

Publicación en Bulgaria: Microrrelato de ‘Un montón de espejos rotos’ Клоните en castellano: Please follow and like us:

Violeta Boncheva traductora de ‘Un montón de espejos rotos’ sigue recibiendo reconocimientos por su labor como traductora

El 30 de Septiembre, Día Internacional de la Traducción, en Bulgaria, la poeta y traductora Violeta Boncheva recibió un reconocimiento por su magnifica labor como traductora. En una entrevista, habló de su obra, de sus traducciones, entre ellas: la traducción Leer más …

Beatriz Giovanna Ramírez en Red y acción

La revista RED Y ACCIÓN dirigida por Ricardo León Peña Villa desde el cielo y Manuel Tiberio Bermúdez en Colombia, han publicado algunos textos de mis libros. Que sea el momento para compartir poesía y prosa y dar a conocer Leer más …

Inauguración de la Maratón de Lectura de la Biblioteca Stara Zagora, 23 de abril. Encuentro y firma de libros en la librería Helicón, el 24 de abril de 2013.

Fuente: Библиотека Родина – Стара Загора Библиотека “Родина” Скъпи приятели, За осма поредна година Библиотека „Родина” Ви кани да се включите в Маратона на четенето, който е посветен на Международния ден на детската книга – 2 април, и на Международния Leer más …

Alfredo Pérez Alencart comenta la traducción al búlgaro de “Un montón de espejos rotos” por la poeta Violeta Boncheva.

Me parecen excelentes relatos breves, esquirlas narrativas que tienen buena temperatura en español y que, además, siguen esa senda iniciada por uno de los maestros en los microrrelatos, el guatemalteco Monterroso. La maquetación, la portada, tu traducción bien dispuesta… Es Leer más …

“В СЦЕНИ ЗА ПИНГБЕК” Антонио Аройо Силва

В СЦЕНИ ЗА ПИНГБЕК Пингбек (обратно известяване – бел. ред.) е термин, който се използва в информатиката и се отнася за метод, чрез който създателите на дадена уеб страница изискват получаването на известие когато някой прави връзка към техните документи. Leer más …

Las maravillas del amor / Traducido al catalán, búlgaro e italiano.

Las maravillas del amor Aquella tarde era como cualquiera, no tenía nada de excepcional; sólo para los enamorados, florecía en sus miradas el amor y es que el amor, sí es extraordinario. Beatriz Giovanna Ramírez * Les meravelles de l’amor Leer más …

Una muntonada d’espills trencats

Estimados amigos: A partir de hoy sale a la venta mi libro “Una muntonada d’espills trencats”, traducido al catalán por la poeta valenciana Amparo Solbes; con una edición impecable del artista Fernando Prats. También, está disponible en formato eBook. Esperamos Leer más …

Segunda entrega de la traducción al rumano por el escritor Daniel Dragomirescu de algunos de mis microrrelatos en la prestigiosa revista Contemporary Literary Horizon

Segunda edición del libro “Un montón de espejos rotos” y publicación en formato eBook. También, la segunda entrega de la traducción al rumano por el escritor Daniel Dragomirescu de algunos de mis microrrelatos en la prestigiosa revista Contemporary Literary Horizon Leer más …

Un montón de espejos rotos, se presentó con gran éxito en Ponferrada

Así como un sueño o como aquella película “Midnight in Paris”; quedé atrapada en la imponente y hermosa ciudad de León. Gracias de todo corazón a Luis Artigue y a su bella Elena. Estoy llena de hermosos recuerdos, el más Leer más …

Salvador Robles Miras “El microrrelato, una pieza de un mosaico llamado vida” . Entrevista por Beatriz Giovanna Ramírez

                                            El autor de “Pequeñas palabras” Salvador Robles Miras experto y escritor reconocido en el arte y los mundos de la minificción nos Leer más …