Violeta Boncheva traductora de ‘Un montón de espejos rotos’ sigue recibiendo reconocimientos por su labor como traductora

El 30 de Septiembre, Día Internacional de la Traducción, en Bulgaria, la poeta y traductora Violeta Boncheva recibió un reconocimiento por su magnifica labor como traductora. En una entrevista, habló de su obra, de sus traducciones, entre ellas: la traducción de mi libro al búlgaro “Un montón de espejos rotos”.

Hoy, comparto esta alegría y felicito de todo corazón a Violeta Boncheva por su hermosa labor como traductora y por la generosidad de llevar mi libro “Un montón de espejos rotos” a su tierra: Bulgaria.

Les dejo: un recorte de la nota de prensa y el reportaje en búlgaro.

Ir a la Nota de Prensa: Преводачите честват деня на своята професия

nota de prensa Bulgaria

 

 

Please follow and like us:
error

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.